ぽちたま
2006-05-16 00:04:49
ちょっとした疑問 「お」と「を」
先日友人に借りたノンタンのDVDの中に「ひらがなの広場」というのがありました。
その中で 『「お」と「を」は読み方は同じ「お」だけど使い方が違う』という説明があってとても驚きました。
今どき学校では、「を」の読みは「wo」でなく「o」と発音するように教えるんでしょうか・・・?
妊娠したらBabycome Since1998
先日友人に借りたノンタンのDVDの中に「ひらがなの広場」というのがありました。
その中で 『「お」と「を」は読み方は同じ「お」だけど使い方が違う』という説明があってとても驚きました。
今どき学校では、「を」の読みは「wo」でなく「o」と発音するように教えるんでしょうか・・・?
再度、ありがとうございました
ぽちたまです。再度たくさんのレスをいただきまして、本当にありがとうございました。
今回の内容については、本当に勉強になりました。皆さんのレスを読ませていただき、また参考にと載せていただいたサイトなどを読み、「を」と「お」を同じ「お」として発音されている方が多いことを初めて知りました。そしてそれは、地域性なども少しはあるのでしょうが、やっぱり年代によるところが大きいみたいですね。みゆきっすさんが仰るように、今が過渡期だということでしょう。
言葉は生きているもの、時代に合わせて変化していくものですよね。私自身もそれを柔軟に受け入れる頭を持っていたいと思ってます。
もうすぐ4歳の息子が 最近ひらがなを大体マスターしたのですが、「を」の発音は「wo」と教えていました。でもこの息子が小学校にあがったら、きっと学校では「o」と発音するように習うんでしょうね。そのことが分かったことも含めて、私にとってとても意義のあるスレッドになりました。
最後にもう一度、本当にありがとうございました!
意識はしていないけど
私は20代後半ですが、oとwoの違いのことは小学校で習いました。
それが“先生のマメ知識”みたいな余談だったのか
それともカリキュラムとしてのものだったのか
子供だったから分かりません・・・
きっと「〜は」と書くべきところを「〜わ」と書く子がいた時に教えられたんだと思うんですが。
毎晩、子供に絵本を読んでやりますが、oとwoは特に意識してないです。
日本語って、英語ほど発音が厳密でなくても伝わる言語ですよね〜
外国人の方に日本語を教える日本語教師の方はどんなふうにoとwoの違いを説明するんだろう?って思いました。
役割の違いで説明するんでしょうか??
ちょっとヨコにそれましたね、ごめんなさい。
ちょっと検索してみました
私も30代前半ですが、「を」は「o」で習いましたし、通常の会話では意識的に発音の区別はしません。
(本来の発音の違いは知っていますが)
例外的に、歌うときに(合唱やっています)わざと「wo」と発音することもありますが、歌唱用の発音、という認識です。
気になったので、ちょっと検索してみたら、こんなのがありました。
http://nhg.pro.tok2.com/qa/hatsuon1.htm
(このページの下のほう。日本語調査結果も興味深かったです)
このサイトの調査ではサンプル数が少ないせいか、あまり差が明確になっていないのですが、他サイトも見てみたところ、地域差もあるみたいです。
学校で習うことについては、かつて自分が習った発音を子供に教えることで受け継がれたり(小学校の先生は大抵その地域出身の方が多いので)、単に先生に発音のこだわりがあったり、ということなのかな、と思いました。
ららさんも書かれていますが、最近ではPCで入力する際に、[wo]と入力することから、「wo」と発音するケースも増えているそう。
ちなみに、ローマ字では「を」は「o」なんですね。ずっと「wo」だと思っていました・・・お恥ずかしい。
で、現在の公式の「正式な発音」は、「o」らしいです。
(少なくともNHKでは「o」とのこと)
ま、実際には、前の音の影響を受けたり、助詞として軽く発音されたりすることで、厳密には全く同じ発音ではないのかもしれませんね。
「を」は二重母音
正確に言うと、「を」は短母音の「お」と違って二重母音です。
私も30代前半で、学校でwoと発音するように習ったような、
しっかりとその記憶はないのですが、無意識にwoだと思って発音しています。
何人かの人が指摘してましたが、文中ではwoでなくoになったりもしますが、
「マサオを」のような場合は、やっぱり確実に区別してますねぇ。
以前外国人に日本語を教えた時に、同じ質問をされましたが、
私は「本当は違うんだけど助詞は強調しないから同じに聴こえる」なーんて、とってもいい加減な答えをしました。
今、とても気になって調べたら、以前は学校でもwoと教えていたらしいですが、
15年〜20年くらい前から「同じ」と教えるようになったそうで、
この掲示板を利用する私達はちょうど過度期みたいです。
たぶん・・・
小学校1年生のとき 50音順に言って行くとき
「あーいーうーえーおー」から始まって
最後はたぶん「わーいーうーえーぅおー」と
クラス皆で 叫んで以来 「を」を「ぅお」と発音することが定着したんだと思います^^;
人気特集【PR】
『家族のファイナンス』特別企画
試してみよう!ライフプランコーチ
これからの将来設計の参考に!家計シミュレーターで、ご家庭にあわせた資金計画を立ててみよう!
初節句の準備早めにしよう 280年の伝統 真多呂人形
初節句の雛人形は伝統の真多呂人形
ベビカムが新しくなりました
コミュニティや相談室は
「ベビカムひろば」で気軽に便利に!
SNS感覚で楽しめるやさしい空間を
ぜひ覗いてみてね
close